Veni Creator Spiritus, the Traditional Latin Hymn to the Holy Spirit with Malayalam Translation #catholic #latincatholic #holyspirit #venicreatorspiritus #malayalamchristiandevotionalsongs ๐ โข Latin Text โข Veni, Creator Spiritus, Mentes tuorum visita, Imple superna gratia Quae tu creasti pectora. Qui diceris Paraclitus, Altissimi donum Dei, Fons vivus, ignis, caritas, Et spiritalis unctio. Tu, septiformis munere, Digitus paternae dexterae, Tu rite promissum Patris, Sermone ditans guttura. Accende lumen sensibus: Infunde amorem cordibus: Infirma nostri corporis Virtute firmans perpeti. Hostem repellas longius, Pacemque dones protinus: Ductore sic te praevio Vitemus omne noxium. Per te sciamus da Patrem, Noscamus atque Filium; Teque utriusque Spiritum Credamus omni tempore. Deo Patri sit gloria, Et Filio, qui a mortuis Surrexit, ac Paraclito, In saeculorum saecula. Amen. ๐ โข Malayalam Text โข เดธเตเดฐเดทเตเดเดพเดตเดพเด เดเดคเตเดฎเดพเดตเต, เดตเดฐเดฃเดฎเต. เด เดเตเดเต เดเดจเดเตเดเดณเตเดเต เดฎเดพเดจเดธเตเดธเดเตเดเดณเต เดธเดจเตเดฆเตผเดถเดฟเดเตเดเดฃเดฎเต. เด เดเตเดเต เดธเตเดทเตเดเดฟเดเตเด เดฎเดพเดจเดธเตเดธเดเตเดเดณเต เดธเตเดตเตผเดเตเดเตเดฏ เดเตเดชเดฏเดพเตฝ เดจเดฟเดฑเดฏเตเดเตเดเดฃเดฎเต. เดเดถเตเดตเดพเดธเดฆเดพเดฏเดเตป, เดฆเตเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต เดเดฑเตเดฑเดตเตเด เดตเดฒเดฟเดฏ เดฆเดพเดจเด, เดเตเดตเดจเตเดฑเต เดเดฑเดต, เด เดเตเดจเดฟ, เดฏเดฅเดพเตผเดคเตเดฅ เดธเตเดจเตเดนเด, เดเดคเตเดฎเตเดฏ เด เดญเดฟเดทเตเดเด เดเดจเตเดจเตเดเตเดเต เดตเดฟเดณเดฟเดเตเดเดชเตเดชเตเดเตเดจเตเดจเดตเตป เด เดเตเดเดพเดฃเดฒเตเดฒเต. เดฆเดพเดจเดเตเดเตพ เดเดดเตเด เดจเตฝเดเตเดจเตเดจเดตเดจเตเด, เดชเดฟเดคเดพเดตเดฟเดจเตเดฑเต เดตเดฒเดคเตเดคเต เดเต เดตเดฟเดฐเดฒเตเด, เดชเดฟเดคเดพเดตเดฟเดจเตเดฑเต เดฏเดฅเดพเตผเดคเตเดฅ เดตเดพเดเตเดฆเดพเดจเดตเตเด, เดธเดเดธเดพเดฐเดฟเดเตเดเดพเตป เดถเดเตเดคเดฟ เดจเตฝเดเตเดจเตเดจเดตเดจเตเด เด เดเตเดเดพเดฃเดฒเตเดฒเต. เด เดฑเดฟเดตเตเดเดณเดฟเดฒเตเดเตเดเต เด เดเตเดเต เดชเตเดฐเดเดพเดถเด เดตเตเดถเดฃเดฎเต; เดนเตเดฆเดฏเดเตเดเดณเดฟเตฝ เด เดเตเดเต เดธเตเดจเตเดนเด เดตเตผเดทเดฟเดเตเดเดฃเดฎเต; เดเดเตเดเดณเตเดเต เดถเดฐเตเดฐเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต เดฌเดฒเดนเตเดจเดคเดฏเดฟเดฒเตเดเดจเตเดณเด เดธเดนเดฟเดเตเดเดพเดจเตเดณเตเดณ เดเดจเตเดฎเตเดทเดฆเดพเดฏเดเดฎเดพเดฏ เดถเดเตเดคเดฟ เดจเตฝเดเดฃเดฎเต. เดจเดฟเดฐเดจเตเดคเดฐเดฎเดพเดฏ เดถเดคเตเดฐเตเดคเดฏเต เด เดเดฑเตเดฑเดฃเดฎเต; เดธเดฎเดพเดงเดพเดจเด เดเดจเตเดจเตเดเตเดเตเด เดจเตฝเดเดฃเดฎเต; เด เดเตเดเดจเต, เดฎเตเดฎเตเดชเต เดชเตเดฏเดฟ เดจเดฏเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจ เด เดเตเดเต เดธเดนเดพเดฏเดคเตเดคเดพเตฝ, เดนเดพเดจเดฟเดเดฐเดฎเดพเดฏ เดเดฒเตเดฒเดพเดฑเตเดฑเดฟเดจเตเดฏเตเด เดเดเตเดเตพ เดจเตเดเตเดเดฟเดเตเดเดณเดฏเตเดฎเดพเดฑเดพเดเดเตเดเต. เด เดเตเดเต เดตเดดเดฟเดฏเดพเดฏเดฟ เดเดเตเดเตพ เดชเดฟเดคเดพเดตเดฟเดจเตเดฏเตเด, เดชเตเดคเตเดฐเดจเตเดฏเตเด เด เดฑเดฟเดฏเตเดฎเดพเดฑเดพเดเดเตเดเต; เดเดฐเตเดตเดฐเตเดเตเดฏเตเด เดเดคเตเดฎเดพเดตเต เด เดเตเดเดพเดฃเตเดจเตเดจเต เดเดเตเดเตพ เดเดเตเดเดพเดฒเดตเตเด เดตเดฟเดถเตเดตเดธเดฟเดเตเดเตเดฎเดพเดฑเดพเดเดเตเดเต. เดชเดฟเดคเดพเดตเดพเดฏ เดฆเตเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเด, เดฎเตเดคเตเดฏเตเดตเดฟเตฝเดจเดฟเดจเตเดจเต เดเดฏเดฟเตผเดคเตเดคเตเดดเตเดจเตเดจเตเดฑเตเดฑ เดชเตเดคเตเดฐเดจเตเด, เดเดถเตเดตเดพเดธเดฆเดพเดฏเดเดจเตเด เดเดจเตเดจเตเดเตเดเตเด เดฎเดนเดคเตเดคเตเดตเดฎเตเดฃเตเดเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเดเตเดเดเตเดเต. เดเดฎเตเดฎเตเตป.