Logan Henderson - Sleepwalker(가사 번역/해석/한국어/KOR)

Logan Henderson - Sleepwalker(가사 번역/해석/한국어/KOR)

간주 점프 00:26 간주 점프 00:26 *sleepwalker: 몽유병을 앓고 있는 사람 There was a moment we said our goodbyes 헤어질 시간이야 I sat and wiped the tears from your eyes, yeah 네 눈물을 닦아주고 We said we needed space to turn and walk away 각자 가야 할 길이 있다고 하지만 But you know how to make me come back 내가 다시 돌아가게 할 방법을 알고 있잖아 So my darling dreamer, I'II see you tonight 오늘 밤 다시 널 꿈에서 볼 거라는 걸 I'm running through the nightmares you put in my head 네가 심은 악몽에서 달아나 Every time that I wake up, I'm in your bed 눈을 뜨면 언제나 너의 침대야 Lock these chains, throw away the key 문을 잠구고 열쇠를 던져 Tried to stay away, but you grab a hold of me 도망가려는 나를 네가 붙잡아 She said "Keep walking, sleepwalker, keep walking" 네가 말해 “계속 걸어, 슬립워커” You, you pull me under, drowning in the deep 날 깊이 밀어넣어 Gotta stay awake, I don't wanna go to sleep 깨어나야 해 잠들기 싫어 But she said "Keep walking, sleepwalker, keep walking, sleepwalker" 하지만 내게 속삭여 ”계속 걸어, 슬립워커“ Holding my secrets, my lips are sealed 입을 다물고 비밀을 지켜 All of your demons, it turns out they're real 악마의 형체가 점점 드러나 The shadows on the wall watch me as I crawl 그림자가 울부짖으며 날 응시해 But you know how to make me come back 내가 다시 돌아가게 할 방법을 알고 있잖아 I'm just a monster that you'll never fear 난 네가 무서워하지 않을 괴물이야 Lock these chains, throw away the key 문을 잠구고 열쇠를 던져 Tried to stay away, but you grab a hold of me 도망가려는 날 붙잡아 She said "Keep walking, sleepwalker, keep walking" 네가 말해 “계속 걸어, 슬립워커” You, you pull me under, drowning in the deep 날 깊이 밀어넣어 Gotta stay awake, I don't wanna go to sleep 깨어나야 해 잠들기 싫어 But she said "Keep walking, sleepwalker, keep walking, sleepwalker" 하지만 내게 속삭여 ”계속 걸어, 슬립워커“ Why won't you ever let me leave? 날 가만히 둘 수 없어? Just fucking let me out 날 놔줘 제발 Every time that I'm out of reach, she says, "turn around" 내가 벗어나지 못할 때마다 네가 말해 “돌아서봐“ Lock these chains, throw away the key 문을 잠구고 열쇠를 던져 Tried to stay away, but you grab a hold of me 도망가려는 나를 네가 붙잡아 She said "Keep walking, sleepwalker, keep walking" 네가 말해 “계속 걸어, 슬립워커” You, you pull me under, drowning in the deep 날 깊이 밀어넣어 Gotta stay awake, I don't wanna go to sleep 깨어나야 해 잠들기 싫어 But she said "Keep walking, sleepwalker, keep walking, sleepwalker" 하지만 내게 속삭여 ”계속 걸어, 슬립워커“ 레트로 콘셉트로 영상을 제작해봤는데, 자막 색을 잘못 선정해서 희끄무리하게 되어버려 가독성이 오히려 안 좋아졌네요. 업로드 하기 전만 해도 안 그랬는데… 언젠가 기회가 되면 다시 수정해서 올려보겠습니다 레트로 콘셉트인 만큼 최초 1회 감상 시에는 최고 화질로 봐 주시고, 두 번째부터는 360p쯤으로 시청하면 그 감성을 잘 느낄 수 있을 것 같습니다 후렴구에 등장하는 “Keep walking, sleepwalker”를 그냥 영어 그 자체로 놔둘까 하다 ‘Keep walking’ 부분만 한글로 바꾸었습니다. 아무리 어떻게 해보려해도 sleepwalker를 한글로 바꾸면 어색해서 얘는 ‘슬립워커’라고 하는 게 나을 것 같아요