Holy God, We Praise Thy Name is an ecumenical anthem. The German Catholic priest Ignaz Franz wrote the lyrics in 1771 as a paraphrase of the Te Deum, Latin Christian hymn of the 4th century, the melody was composed by Heinrich Bone in 1852. This one soon became an important anthem song of the end of the main Christian ceremonies, and one of the most popular hymns in the German-speaking community. With German emigration of the 19th century, Holy God We Praise Thy Name became famous in the United States of America and was translated into English by Clarence a. Walworth in 1858. This piece is played on the organ by Luca Raggi on hauptwerk system, sample set of the Willis organ, Hereford Cathedral. Happy listening! English lyrics Holy God, we praise Thy Name; Lord of all, we bow before Thee! All on earth Thy scepter claim, All in Heaven above adore Thee; Infinite Thy vast domain, Everlasting is Thy reign. Hark! the loud celestial hymn Angel choirs above are raising, Cherubim and seraphim, In unceasing chorus praising; Fill the heavens with sweet accord: Holy, holy, holy, Lord. Lo! the apostolic train Join the sacred Name to hallow; Prophets swell the loud refrain, And the white robed martyrs follow; And from morn to set of sun, Through the Church the song goes on. Holy Father, Holy Son, Holy Spirit, Three we name Thee; While in essence only One, Undivided God we claim Thee; And adoring bend the knee, While we own the mystery. Thou art King of glory, Christ: Son of God, yet born of Mary; For us sinners sacrificed, And to death a tributary: First to break the bars of death, Thou has opened Heaven to faith. From Thy high celestial home, Judge of all, again returning, We believe that Thou shalt come In the dreaded doomsday morning; When Thy voice shall shake the earth, And the startled dead come forth. Therefore do we pray Thee, Lord: Help Thy servants whom, redeeming By Thy precious blood out-poured, Thou hast saved from Satan’s scheming. Give to them eternal rest In the glory of the blest. Spare Thy people, Lord, we pray, By a thousand snares surrounded: Keep us without sin today, Never let us be confounded. Lo, I put my trust in Thee; Never, Lord, abandon me. Original German lyrics Großer Gott, wir loben dich, Herr, wir preisen deine Stärke. Vor dir neigt die Erde sich und bewundert deine Werke. Wie du warst vor aller Zeit, so bleibst du in Ewigkeit. Alles, was dich preisen kann, Cherubim und Seraphinen stimmen dir ein Loblied an, alle Engel, die dir dienen, rufen dir stets ohne Ruh’: Heilig, heilig, heilig! zu. Heilig, Herr Gott Zebaoth, heilig, Herr der Himmelsheere, starker Helfer in der Not! Himmel, Erde, Luft und Meere sind erfüllt von deinem Ruhm; alles ist dein Eigentum. Der Apostel heil'ger Chor, der Propheten hehre Menge, schickt zu deinem Thron empor neue Lob- und Dankgesänge; der Blutzeugen lichte Schar lobt und preist dich immerdar. Dich Gott Vater auf dem Thron, loben Große, loben Kleine. Deinem eingeborenen Sohn singt die heilige Gemeinde, und sie ehrt den Heil'gen Geist, der uns seinen Trost erweist. Du, des Vaters ew'ger Sohn, hast die Menschheit angenommen, bist vom hohen Himmelsthron zu uns auf die Welt gekommen, hast uns Gottes Gnad' gebracht, von der Sünd’ uns frei gemacht. Durch dich steht das Himmelstor allen, welche glauben offen. Du stellst uns dem Vater vor, wenn wir kindlich auf dich hoffen; du wirst kommen zum Gericht, wenn der letzte Tag anbricht. Herr steh’ deinen Dienern bei, welche dich in Demut bitten. Kauftest durch dein Blut uns frei, hast den Tod für uns gelitten; nimm uns nach vollbrachtem Lauf zu dir in den Himmel auf. Sieh dein Volk in Gnaden an, hilf uns, segne, Herr, dein Erbe; leit' es auf der rechten Bahn, dass der Feind es nicht verderbe. Führe es durch diese Zeit, nimm es auf in Ewigkeit. Alle Tage wollen wir dich und deinen Namen preisen und zu allen Zeiten dir Ehre, Lob und Dank erweisen. Rett' aus Sünden, rett’ aus Tod, sei uns gnädig, Herre Gott. Herr, erbarm, erbarme dich. Lass uns deine Güte schauen; deine Treue zeige sich, wie wir fest auf dich vertrauen. Auf dich hoffen wir allein; lass uns nicht verloren sein.