Música - Mauern Cantora - Lotte Tradução o refrão é muito bom véi letra: Se você está no chão, eu vou deitar ao seu lado Wenn du am Boden liegst, leg ich mich daneben E se você quiser ficar em silêncio, então vamos ficar em silêncio Und wenn du schweigen willst, dann schweigen wir eben Mesmo que comece a chover pedras Auch wenn es anfängt Steine zu regnen Eu ficarei com você Ich bleib bei dir E mesmo que você não tenha respondido por semanas Und auch wenn du schon seit Wochen nicht rangehst E que me dê outra desculpa Und mir wieder nur 'ne Ausrede andrehst Parece viver atrás de uma parede gelada Gefühlt hinter 'ner eiskalten Wand lebst Eu ficarei com você Ich bleib bei dir Ei, eu sei como você se sente Ey, Ich weiß, die du dich fühlst Cada palavra é demais para você Jedes Wort ist dir zu viel Você está preso em sua pele Du bist gefangen in deiner Haut Você construiu mil paredes Hast tausend Mauern aufgebaut Um labirinto, você conhece bem Ein Labyrinth, du kennst dich aus Cada caminho conduz para dentro e nenhum para fora Jeder Weg führt rein und keiner raus Você é um prisioneiro dentro de você Du bist Gefangener in dir drin Onde quer que você esteja, eu vou chegar lá Wo du auch bist, ich komm da hin Não me importa quanto tempo leve Mir egal, wie lang das braucht Suas paredes não vão me parar Deine Mauern halten mich nicht auf Suas paredes não vão me parar Deine Mauern halten mich nicht auf Suas paredes não vão me parar Deine Mauern halten mich nicht auf Eu sigo o caminho até você, através de todas essas pedras Ich geh den Weg zu dir, durch all diese Steine Eu luto através do vazio, todo esse silêncio Ich kämpf mich durch die Leere, all dieses Schweigen Eu aperto minha mão para deixar a dúvida de lado Ich leg die Hand zu mir in Zweifel bei Seite Eu vou até você Ich komm zu dir Porque eu sei que por trás dessa solidão Denn ich weiß, hinter dieser Einsamkeit Está alguém que amei desde o primeiro dia Ist jemand, den ich liebe seit Tag eins Eu continuo até que não haja mais pedras Ich mache weiter, bis kein Stein mehr bleibt Eu vou até você Ich komm zu dir Eu sei como você se sente Ich weiß, wie du dich fühlst Cada palavra é demais para você Jedes Wort ist dir zu viel Você está preso em sua pele Du bist gefangen in deiner Haut Você construiu mil paredes Hast tausend Mauern aufgebaut Um labirinto, você conhece bem Ein Labyrinth, du kennst dich aus Cada caminho conduz para dentro e nenhum para fora Jeder Weg führt rein und keiner raus Você é um prisioneiro dentro de você Du bist Gefangener in dir drin Onde quer que você esteja, eu vou chegar lá Wo du auch bist, ich komm da hin Não me importa quanto tempo leve Mir egal, wie lang das braucht Suas paredes não vão me parar Deine Mauern halten mich nicht auf Eu sei disso Ich kenn das Quando tudo está frio do lado de fora, mas em você há um incêndio incontrolável Wenn nach außen alles cool ist, aber in dir tobt ein Flächenbrand Eu sei disso Ich kenn das Quando você finge tão bem que ninguém pode mais te machucar Wenn du dich so gut verstellst, dass dich keiner mehr verletzen kann E ninguém pode mais te atingir, eu sei disso, sim Und niemand kommt mehr an dich ran, ich kenn das, ja Você está preso em sua pele Du bist gefangen in deiner Haut Você construiu mil paredes Hast tausend Mauern aufgebaut Um labirinto, você conhece bem Ein Labyrinth, du kennst dich aus Cada caminho leva para dentro e nenhum para fora Jeder Weg führt rein und keiner raus Você é um prisioneiro dentro de você Du bist Gefangener in dir drin Onde quer que você esteja, eu vou chegar lá Wo du auch bist, ich komm da hin Não me importa quanto tempo leve Mir egal, wie lang das braucht Suas paredes não vão me parar Deine Mauern halten mich nicht auf Suas paredes não vão me parar Deine Mauern halten mich nicht auf #musicaalema #lotte