#KahunKyaArzooayBeDiliMujhKoKahanTakHaiqbal #KahunKyaArzooayBeDiliMujhKoKahanTakHa #Tashreeh #kulyateiqbal #BangEDra #AllamaIqbalPoetry #AllamaIqbal #explanation #Allamaiqbalpoetry #kulyateiqbal #bangedra57 (Bang-e-Dra-057) Kahun Kya Arzoo'ay Be Dili Mujh Ko Kahan Tak Hai Kahun Kya Arzu-e-Be-Dili Mujh Ko Kahan Tak Hai Mere Bazar Ki Ronaq Hi Soda-e-Zayan Tak Hai What should I say how much Longing for dejection I have The elegance of my market is only up to the ardent desire for losing Woh Mai Kash Hun Farogh-e-Mai Se Khud Gulzar Ban Jaun Hawaye Gul Faraq-e-Saqi-e-Na-Mehrban Tak Hai I am the sot who himself becomes garden by the Wine’s Light Rose’s love is only up to the departure of the unkind cup bearer Chaman Afroz Hai Sayyad Meri Khush Nawayi Tak Rhi Bijli Ki Be-Tabi, Sou Mere Ashiyan Tak Hai Hunter’s enhancement of garden’s beauty is till start of my melodies As for the thunderbolts’ restlessness, it is up to my nest Woh Musht-e-Khak Hun, Faiz-e-Preshani Se Sehra Hun Na Pucho Meri Wusaat Ki, Zameen Se Asman Tak Hai I am that handful of dust, which is changed to wilderness by distress’ grace Do not ask me of my span, it is from the earth to the sky Jaras Hun, Nala Khawabida Hai Mere Har Rag-o-Pe Mein Ye Khamoshi Meri Waqt-e-Raheel-e-Karwan Tak Hai I am the bell, complaint is asleep in my whole nature The silence of mine only is up to the caravan’s departure Sukoon-e-Dil Se Saman-e-Kashod-e-Kaar Paida Ker Ke Uqdah Khatir-e-Gardab Ka Aab-e-Rawan Tak Hai With a tranquil heart create means of attaining your aims Because the whirlpool’s knot is only up to the water’s flow Chaman Zaar-e-Mohabat Mein Khamoshi Mout Hai Bulbul! Yahan Ki Zindagi Pabandi-e-Rasm-e-Faghan Tak Hai Silence is death in the garden of Love, O nightingale This life is only up to observance of the wailing’s custom Jawani Hai To Zauq-e-Deed Bhi, Lutf-e-Tamanna Bhi Humare Ghar Ki Abadi Qaam-e-Mehman Tak Hai In youth, there is Sight’s zeal as well as Longing’s pleasure The happiness of our house is only up to the guest’s presence Zamane Bhar Men Ruswa Hun Magar Ae Waye Nadani! Samajhta Hun K E Mera Ishq Mere Raazdan Tak Hai Disgraced though I am in the whole world but, O ignorance I understand that my Love is known only to my confidante 📌 About Hazrat Allama Iqbal : Bayan : • Sayeed Aminul Qadri Dr IQBAL ki KHAWAJ GAR... Wikipedia : https://en.wikipedia.org/wiki/Muhamma... 📌 Recitation Credit : Though we have recorded Nazm on our own but as Sir. Dr. Hazrat Allama Iqbal R.A. intend to showcase the right information with such a beautiful way, we would also want to continue doing so by presenting in a beautiful way & Zia Mohyeddin Sahib has known to everyone that his Recitation is the best you can get for Sir. Dr. Hazrat Allama Iqbal R.A. Poetry. Hence we would like give credit to Zia Sahab for making us little easy . Thank you. 📌 Lyrics Subtitle from: https://iqbalurdu.blogspot.com/ 📌 Facebook: / sufisamaa 📌 Twitter: / sama_sufi 📌 SoundCloud: / sufi-sama Book Complete List : 📒 Bang e Dra : • himalaya allama iqbal+ Tashreeh | Allama... 📒 Kuliyat E Iqbal : • himalaya allama iqbal+ Tashreeh | Allama... Other Books : 📒 Kushful Mahjub without Music : • Deebacha (Perface) | Kashful Mahjoob by Dā... 📒 Kushful Mahjub with Music : • Data Ganj Bakhsh | Listen to Data ganj ba... 📒Futuh Al Ghaib : • 1 Momin Ke 3 Lazmi Sifat | Futuh Al Ghaib ... 📒 Kuliyat EIqbal PDF - SHAYRI AND TASHREEH: http://www.marfat.com/BookDetailPage.... Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use.