[JP Full Song] Wuthering Waves Version 2.0 Trailer Song | Grand Feast Daydream. [EN+Multi Sub]

[JP Full Song] Wuthering Waves Version 2.0 Trailer Song | Grand Feast Daydream. [EN+Multi Sub]

Wuthering Waves Version 2.0 Official Trailer Song | All Silent Souls Can Sing Japanese Version Full. Eng Lyrics in Subtitles. Song Name: Grand Feast Daydream Production: Wuthering Waves Music: Obadiah Brown-Beach Arrangement: Obadiah Brown-Beach Mixing/Mastering: LL, Hexany Audio Music Director: Grass/Steven Tang Japanese Vocal: Wolpis Carter YT Channel: ‪@wolpiscarter‬ Japanese lyrics: NEKOZUME Japanese Lyrics below I wrote what lyrics the platform song gave, since idk to Write/Speak Japanese, I couldn't correct it like the English one in the Subtitles, so I added here En Subs 🙏, Auto translate to JP in Subs. At the Carnival, Come one come all, 聞こえるの, 祝祭の音骸が 鳴るカーニバル, 魔法みたいに惹かれるshow, 夜空に咲く 花は輝く, 魅惑的charm 溢れてゆく, もう止まらない wild whimsy, 不安なんて 忘れたまま, drumが鳴るbeat, お祝いしよう 今夜だけは, "ドラムが鳴る カーテンコールまで, 楽しもうよ", この命が永遠のように夢中に, 仮面のままで笑うmasquerade, 冒険に今出かけよう, 伝説が生まれる夜, 叫ぶように 歌を歌おう, 回るように踊れfrenzy, 止まらないNoise, 自由なまま 共鳴Free, リナシータ 輝いた希望を, 取り戻したい 君と一緒に, Come with us to a place that's far beyond, お祝いしよう 今夜だけは, ドラムが鳴る, カーテンコールまで 解放しようよ, 楽しませてよ let go, 壁の中で心揺らして, Come on down now! ようこそ 魅惑のshow, 奏でる音 咲かせる花, 秘密を守り抜く者よ 叫べ, 星屑Serenade 個性溢れる masquerade, リナシータ 煌めいた希望を, 取り戻したい 君と一緒に, "お祝いしよう 今夜だけは", ドラムが鳴る, カーテンコールまで 楽しめばいい, 壁の中で揺らせ, 自由なリズム乗ってdancing Night, 解き放て, 今夜はずっとthe carnival。 Subscribe:‪@angsai_gaming‬ #WutheringWaves #Rinascita #kurogames #soundtracks