Tarjumatul Quran - Surah al-Kahf [The Cave]: 1 - 17

Tarjumatul Quran - Surah al-Kahf [The Cave]: 1 - 17

The Ahmadiyya Community is presently passing through the time of the People of the Caves and the situation of the People of the Caves is fully akin to that of the Ahmadiyya Community. Verse 2: The pronoun هُ in لَّهُ equally applies to the servant of Allah - the recipient of the Book - and the Book itself. Hence it cannot be translated into English using a pronoun simultaneously applicable to both. If one translates this as 'God has not placed any crookedness in it,' it will exclude the Holy Prophet (may peace and blessings of Allah be upon him) from this promise of purity. If one translates it as, 'He has not placed any crookedness in him,' then the Book is left out of this sanctity. To resolve this problem we have translated the verse in a different style keeping absolutely loyal to the spirit rather than overemphasising the letter 'He employed no crookedness in his or in its making'. 10 September 1996. © The Tahir Archive, 2013.