Hidden Secrets of PSALM 91. Translated from Biblical Hebrew. Part 2

Hidden Secrets of PSALM 91. Translated from Biblical Hebrew. Part 2

📄 Access this link and complete the application form for the Mentorship with Rabbi Daniel: https://bit.ly/4fHhLy8 ✅ Become the Co-Creator of your reality: https://cocreadores.com/links/ Part 2 of 3 The Sages and the Zohar called this psalm, Psalm 91: Shir Shel Pegaim (Song of Harms). And Shir Shel Negaim (Song of Plagues). That is, the Psalm to protect us from all harm and all pestilence. Psalm 91 contains different secret names and mysteries that will be the key to being protected from all evil, to emerging from every difficult situation better than you were when you entered it. So let's explain verse by verse and understand the hidden mysteries behind Psalm 91. ---------------- Explanation of Psalm 91 by Rabbi Daniel R. Chapán: 👉Psalm 91 PART 1:    • SECRETOS ocultos del SALMO 91. Traducido d...   👉Psalm 91 PART 2:    • SECRETOS ocultos del SALMO 91. Traducido d...   👉Psalm 91 PART 3:    • SECRETOS ocultos del SALMO 91. Traducido d...   ---------------- Biblical Hebrew and Hebrew Phonetics Translation of Psalm 91: 𝐘𝐚𝐬𝐡𝐞𝐯 𝐛𝐞𝐬𝐞𝐭𝐞𝐫 𝐄𝐥𝐢𝐲𝐚𝐧, 𝐁𝐞𝐭𝐬𝐞𝐥 𝐒𝐡𝐚𝐝𝐚𝐢 𝐢𝐭𝐥𝐚𝐧𝐚𝐧, (You who) are seated hidden with the Most High, you will rest in the shadow of Shaddai. 𝐎𝐊𝐚𝐫 𝐥'𝐀𝐝𝐚𝐧𝐚𝐢, 𝐌𝐚𝐣𝐬í 𝐮𝐊𝐞𝐭𝐬𝐮𝐝𝐚𝐭í, 𝐄𝐥𝐚𝐡𝐚𝐢 𝐞𝐯𝐭𝐚𝐣 𝐛𝐚 I said in the name of Adonai, my refuge and my fortress, my God in whom I will trust. 𝐊𝐢 𝐡𝐮 𝐲𝐚𝐭𝐬𝐢𝐥𝐞𝐣á 𝐊𝐢𝐩𝐚𝐣 𝐲𝐚𝐀𝐮𝐬𝐡, 𝐊𝐢𝐝é𝐛𝐞𝐫 𝐡𝐚𝐯𝐚𝐭. For he will save you from the snare that entangles you, from the destructive pestilence. He will protect you with his wings, and under the feathers of his wings he will shelter you. Shield and armor is his truth. 𝐋𝐚𝐢𝐥𝐥 𝐊𝐢𝐩𝐥𝐞 𝐋𝐚𝐢𝐥𝐚, 𝐊𝐞𝐣𝐭𝐬, 𝐲𝐚𝐟 𝐲𝐚𝐊𝐚𝐊. You will not fear the terror of the night, nor the arrow that flies by day. You will not fear the pestilence that stalks in the darkness, nor the destructive air in the evening. 𝐘𝐢𝐩𝐚𝐥 𝐊𝐢𝐭𝐬𝐢𝐝𝐞𝐣á é𝐥𝐞𝐟, 𝐮𝐫𝐛𝐚𝐛á 𝐊𝐢𝐊𝐢𝐧𝐞𝐣𝐚, 𝐞𝐥𝐞𝐣𝐚 𝐥𝐚 𝐲𝐢𝐠𝐚𝐬𝐡. A thousand will fall at your side, and ten thousand at your right hand, but they will not come near you. 𝐁𝐞𝐞𝐢𝐧𝐞𝐣𝐚 𝐭𝐚𝐛𝐢𝐭, 𝐫𝐞𝐬𝐡𝐚𝐧 𝐭𝐢𝐫𝐞 𝐭𝐢𝐫𝐞 𝐯𝐞𝐬𝐡𝐢𝐥𝐮𝐊𝐚𝐭. Look with your own eyes, and you will see the reward of the wicked. 𝐊𝐢 𝐚𝐭𝐚 𝐀𝐝𝐚𝐧𝐚𝐢 𝐊𝐚𝐣𝐬í, 𝐄𝐥𝐢𝐲𝐚𝐧 𝐬𝐚𝐊𝐭𝐚 𝐊𝐞𝐚𝐧𝐞𝐣𝐚. For you, Adonai, are my protector; (in) the Most High you have made your dwelling. I love you 𝐛𝐞𝐚𝐡𝐚𝐥é𝐣𝐚. No harm will befall you, and no damage will come near your tent (your home) Let us not be afraid, let us not be afraid. For he will command his angels to guard you in all your ways. The angels will bear you up in their palms, so that you will not strike your foot against any stone. You shall tread upon the lion and the viper; you shall walk upon the young lion and the serpent. 𝐊𝐢 𝐛𝐢 𝐣𝐚𝐬𝐡𝐚𝐀 𝐯𝐚𝐚𝐟𝐚𝐥𝐞𝐭𝐞𝐡𝐮, 𝐚𝐬𝐚𝐠𝐮𝐞𝐛𝐞𝐡𝐮 𝐀𝐢 𝐲𝐚𝐝𝐞𝐊𝐬. Because he desired me, I will rescue him; I will lift him up, because he has known my name. 𝐘𝐢𝐀𝐫𝐚é𝐧𝐢 (𝐆𝐮𝐞𝐊𝐚𝐭𝐫í𝐚 𝐂𝐎𝐑𝐎𝐍𝐀), 𝐯𝐞𝐞'𝐞𝐧𝐞𝐡𝐮, 𝐈𝐊ó 𝐚𝐣𝐚𝐣í 𝐯𝐞𝐭𝐬𝐚𝐫á, 𝐚𝐣𝐚𝐥𝐞𝐭𝐬é𝐡𝐮 𝐯𝐚𝐚𝐣𝐚𝐛𝐞𝐝𝐮𝐩. He will call upon me, and I will answer him; I will be with him in his suffering; I will redeem him and honor him. 𝐘𝐚𝐊𝐢𝐊 𝐚𝐬𝐛𝐢𝐯𝐚𝐫𝐞𝐝 𝐛𝐢𝐲𝐬𝐡𝐮𝐚𝐭𝐭𝐞𝐫 𝐛𝐢𝐲𝐬𝐡𝐮𝐚𝐭𝐭𝐞𝐫. I will satisfy him with length of days and show him My salvation. ---------------- Explanation of Psalm 91 by Rabbi Daniel R. Chapán: 👉Psalm 91 PART 1:    • SECRETOS ocultos del SALMO 91. Traducido d...   👉Psalm 91 PART 2:    • SECRETOS ocultos del SALMO 91. Traducido d...   👉Psalm 91 PART 3:    • SECRETOS ocultos del SALMO 91. Traducido d... Â