【鏡音リン・レン】 大切なコトバ  (English/Romaji sub)  Taisetsu na kotoba

【鏡音リン・レン】 大切なコトバ (English/Romaji sub) Taisetsu na kotoba

I thank Lawlchan for the english/kanji lyrics. --- English Lyrics: "Sorry!" 1 2 3 Go! A very very important word Rin: "Why don't you know?!" Len: "It's your fault anyway!" But it really is my fault... Rin: "Uuu.. Stupid Len!" Len: "You're really not cute!" Ah.. Why am I the stupid one..? Rin: "How am I uncute!? Wrong!" Len: "Learn from Miku-ane!" Now, hurry up and apologize Rin: "What's with that expression!? I hate it!" Len: "Same here! I don't want to see your face too!" Ah.. what am I saying.. The obedient me.. I wonder where it is.. But that word, "sorry..." I have to practice saying it straight in front of the mirror Feelings turn into circles Without being played What we do usually is good enough, But it's not serious, Stupid Len! Watch me in the eye... ...as I say it, will you? The true, true me Look at it, okay? Sorry 1 2 3 Go! A very very important word Rin: "Why don't you know?!" Len: "Isn't it your fault?" Why am I such a small guy? Rin: "Uuu.. Stupid Len ! Len: "You're really not cute!" Ah.. I'm really the idiot. Rin: "How am I uncute!? Wrong!" Len: "Learn from Miku-ane!" But Rin never stops with that Rin: "What's with that expression!? I hate it!" Len: "Same here! I don't want to see your face too!" Ah.. what am I saying.. The important heart I wonder if I forgot it But that word, "sorry..." I have to face the mirror and then... ...say it straight fair and square This completely hopeless guts is not awesome at all That usual annoying pride I can't apologize for it Stupid Rin! Steadily, from this swamp Somehow, save me My true, true feelings See it with your eye, okay? Sorry Rin: "That dark is nothing good!" Len: "Don't eat whatever you want! My cream puff..." Rin: "Besides, isn't being awake bad!" Len: "Well then Rin should be asleep right now!" Rin: "No way! What are you saying!?" Len: "Wha-- ? You..." Rin: "Oh yeah, you took my strawberry cake before!" Len: "But you still have my Choco plate!" Alone in the room, worrying These feelings, I have to tell it properly If I didn't go right now... Rin! Len! There's something I want to say to you! Feelings turn into circles Without being played What we do usually is good enough, but it's not really serious, Stupid Len! This completely hopeless guts is not awesome at all That usual annoying pride I can't apologize for it Stupid Rin! Um um you know.. actually There is something I want to say So listen carefully Don't laugh so suddenly! Stupid Len (Rin)! Um um you know.. the truth is.. um.. that.. don't say it! So um.. look at my eye I wasn't obedient I became insensible I'm really really Sorry! Reprint from nico nico douga http://www.nicovideo.jp/watch/sm6606048